![]() 政治・社会をゆるがした社会風刺番組「日曜娯楽版」から 我国最初のCMソング「僕はアマチュアカメラマン」まで 昭和の“ロアリング20S”が生んだ日本初の 「マスコミ界の風雲児」 三木鶏郎集大成 |
20JAL-3042〜7
開祖・冗談電波発信人 三木鶏郎集大成 日本人の誰でも一度は耳にしたことがある音楽を作った“三木鶏郎”氏の集大成です。昭和20年代から30年代にかけての作品が大半なので、録音状態も悪いものが多いですが、日本の放送界・音楽界において、とかく忘れられがちな三木鶏郎氏を取り上げた全集として大変貴重なものだと思います。 この全集は三木鶏郎氏が個人的に所有していたテープをもとに作られたもので、当時は貴重品だったテープを節約するために録音幅も半分にしたり、長い年月を経たために劣化も相当進み、決して良い状態ではないということでした。が、それ以上にその内容はユーモアとブラックに満ちていて録音状態がどうとかいう問題を超えています。こういう形で世に出て我々一般人が聴くことができることは大変な喜びと財産と思います。まさに永久保存盤ですね。 発売 1986年4月25日 徳間ジャパン なお1994年にこの全集とほとんど同じ内容のCD全集(5枚組)が日本コロムビアから発売されています。 |
《三木鶏郎氏のコメント》 これはまさに生涯の「夢」の再現である、と感動しています。自らの生きている内にいわば自分の全集とも言えるアルバムが出版されるなんて----------。 ナマのラジオ放送なるものはOn Airが終わったトタンに文字どおり空中に雲散霧消し、なんら痕跡を残しません。それをテープ録音が開発実用化されて以来自分の放送を、自家用に録音し、密かに死蔵していたものが、この度図らずも日の目を見るに至りました。 そもそものキッカケは彩帆(サイパン)で偶然出会ったでんでん虫博士井口昌三氏が、ナンシー梅木の昔の録音が欲しいばかりに、私の蔵の中の死蔵のテープの山に分け入ったことです。半世紀近い昔の化石を発掘する考古学者にも似た、彼の驚くべき執念でテープは試聴され整理され分類され編集され再録された。この不屈の活躍なくしてはこのアルバムは存在し得なかったと言って良い。 その間、嬉しいことに昔懐かしき連中(別掲)がボランティアで「刊行会」を組織し、旗を揚げ、起爆剤の仕掛け人となってくれた。所が山積する材料の中から何を選択するとか著作権隣接権をどうするとか、多士才々熱意の余り各自自説を主張して譲らず、あたかも船頭多くして船が山に上がったみたいな恰好で一頓挫。この座礁膠着にTBSラジオ沢田春夫氏紹介の救助艇谷川氏が見事に船を離礁させ航路を彼岸に導いてくれた次第。 此々に経過を抄述して、ご厚意を賜わった各方面の皆々様に厚く御礼申し上げます。 現在、私は彩帆の透き通る碧の海辺で澄み切った青空を眺め「糖尿を生き抜こう!」とパロりながら悠々自適と迄は行きませんが、先月72才の誕生日を迎えました。短命と言われる糖尿人としては平均寿命にあと一歩、長生きの部に近づいた訳です。この度のアルバム刊行が幸い「長生きして居て良かった!」という素敵な結果になれば嬉しいのですが、うっかりすると「長生きすれば恥多し」になるのではないかと密かに危惧もしています。 1986年2月12日・彩帆にて 三木鶏郎 |
|
| 収録内容 | ||
| 第一部・冗談音楽傑作選 | ||
| レコード〔1〕 NHK日曜娯楽版より 第1面(昭和26年9月放送)
|
レコード〔2〕 NHKユーモア劇場より 第1面(昭和29年4月放送)
|
レコード〔3〕 文化放送 みんなでやろう冗談音楽より 第1面(昭和29年8月放送)
|
| 第二部・音楽作品傑作選 | ||
| レコード〔4〕 第1面・初期音楽作品
|
レコード〔5〕 第1面・中期音楽作品
|
レコード〔6〕 第1面・後期音楽作品
|
| この全集の中でザ・ピーナッツはオリジナル歌謡曲2曲「ポカン・ポカン(二人の四季)」と「ポコタの花」コマーシャル・ソング3曲「三菱スーパーガソリン」「森永ディズニーガム」「小田急ピポーの電車」を歌っています。いずれも昭和35.36年頃の録音でしょうか。 「ポカン・ポカン」は副題が「二人の四季」と示すとおり、歌詞が4番まであり、四季の恋人のことを歌ったのんびりとした歌です。 昭和41年には梓みちよがリメイクして歌いましたが、この時は、曲が長すぎるのか3番の秋のことを歌ったものが削られてしまいました。曲調もピーナッツのものとはずいぶん違い、ハワイアン調なものになっていました。どちらもそれぞれの持ち味があり良いと思います。「ポコタの花」はこの当時ピーナッツがよく歌っていたラテン調の軽快な歌に似ていて、とても良い歌です。 シングルで出しても良かったのではないかと思える曲です。あらためて三木氏の才能に驚かせられます。 テレビ主題歌では「トムとジェリー」「パピーの子守歌」「鉄人28号」「ジャングル大帝」などがありますが、「トムとジェリー」は外国のテレビ番組だったので、あえて日本語の主題歌を作ったのでしょうか。確かに英語で「♪Tom&Jerry show〜 」というより「トムとジェリー、なかよくけんかしな」のほうがピッタリきますよね。 コマーシャルソングはここに入っているのはほんの一部にしかすぎません。きっと選曲に苦労したと思われます。長年定番だった「明るいナショナル」とか「ワ・ワ・ワ・輪が三つ」など懐かしいですね。また近年復活した「くしゃみ3回ルル3錠」は、当時このコピーを使ってはいけないということらしく、放送禁止になったようでした。 ミコちゃんの「アスパラで生き抜こう」も医薬品の宣伝の法律(むずかしいことはよくわかりませんが)かなにかにひっかかって、「〜やりぬこう」に変更されたので、いくつかの放送パターンがあったみたいです。そのいろんなバージョンの多くが「弘田三枝子・これくしょん〜マイ・メモリィ」という6枚組CDボックスにも収録されました。 ザ・ピーナッツのものもここらでまとめてCD化にならないものかと思うのですがね・・・。 |
| レコード・テープへ戻る | コマーシャルソングのページへ戻る |